HOME> ブログ > MOCO’Sキッチンは、韓国でもいける -とれたて韓国語

ブログ

  • mixiチェック

MOCO’Sキッチンは、韓国でもいける -とれたて韓国語

■2015/10/02 MOCO’Sキッチンは、韓国でもいける -とれたて韓国語
バラエティー番組って、字幕がいっぱ~い!
韓国語の字幕はハングル学習者にとって助かるのですが、言葉は常に変化していて、辞書にのっていないものもありますよね。
 
たとえば“먹방”。
 
これは、「먹는 방송」を縮めたもので、グルメ番組のことです。
韓国ではイケメン料理人がお客様の前で料理する生放送が大流行。料理に関係する番組が増え、먹방が生まれました。
 
グルメ番組人気は、日本も韓国も同じ。日本のMOCO’Sキッチンも韓国で人気がでそうです。速水もこみちくんがハングル教室に通って、韓国語で番組を持ったらうれしいなぁ。
 
では“멘붕”ってな~んだ。
 
バラエティー番組 に よく出てくる字幕のひとつで、「멘탈 붕괴 (メンタル崩壞) 」のこと。
最近登場した造語で、ゲーム、コミュニティ、実生活など、あらゆる場面で使われています。
 
実生活では、恥ずかしいときや戸惑った状況を受け入れることができないとき、表情や行動に異常を起こしそうになったら“멘붕”の出番です。
もぅ、やってられな~いって時に「멘붕 했다(メンプンした)」を使うそう。
 
韓国の流行語や造語は、それぞれの単語の頭文字を取って作られることが多いようです。
新しい言葉に出会ったら、何を縮めたのかなと想像するのも楽しみ。
実用性に加え、おもしろみもあるので、ハングル作文や韓国語会話で活用してみて!



◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
☆「いいね!」や「ツイートする」ボタンより是非コメントやご感想をお願い致します☆
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*
ソウル韓国語学院
http://seoulkorean.jp/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
住所:東京都新宿区百人町2-20-1
TEL:03-5348-1310
----------------------------------------
Facebook:http://goo.gl/CH1vuF
Twitter:http://goo.gl/lSo4pN
mixi:http://goo.gl/1LdeLa
アメブロ:http://goo.gl/nqMqrx
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆