『あの人は知らない人です』と韓国語で言う時、『저 사람은 알지 않는 사람입니다』とは言わずに『저 사람은 모르는 사람입니다』と모르다を使います。
『知らない』は『知る+ない』ですから、普通に考えれば『알지 않다』になるのではと思うのです。
でも、『알지 않다』ではなくて、否定の意味も含めて、『知らない』を一言で、모르다を使って表現するんですね。この모르다の単語の存在を初めて知った時、韓国語って不思議!こんな面白い単語がある言語は、きっと韓国語以外にはないでしょう。
모르다以外の動詞で、否定の意味を含めて一言で表現できる単語ってないのかなと探しているのですが、今のところ出会えていません。なぜこの単語だけなのか、もしかすると、모르다は『知らない』という『知る』という意味の反対の意味だけではない、모르다の特別な世界があるのかもしれませんね。
『知りません、分かりません』と伝えたい時に、『알지 않다』ではなく、『모르다』が違和感なくすんなり口から出るようになると、韓国語のレベルがちょっぴりあがったかな?と、なんとなく嬉しくなります。
このような不思議な単語に出会って、面白さを感じることもまた、韓国語を勉強する醍醐味ではと感じています。
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
☆「いいね!」や「ツイートする」ボタンより是非コメントやご感想をお願い致します☆
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*
ソウル韓国語学院
http://seoulkorean.jp/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
住所:東京都新宿区百人町2-20-1
TEL:03-5348-1310
----------------------------------------
Facebook:
http://goo.gl/CH1vuF
Twitter:
http://goo.gl/lSo4pN
mixi:
http://goo.gl/1LdeLa
アメブロ:
http://goo.gl/nqMqrx
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆