今回の韓国旅行では、バスにたくさん乗りました!
バスに乗ると、日本のバスと同じように、降りる時には「次、降ります」というボタンを押します。
今回気付いた点はバスの中のアナウンスなのですが・・・
『이번(今回の・今度の)정류장은(停留所は)~』
『다음 (次の)정류장은(停留所は)~』
なんと2つの停留所を伝えてくれます。
「次、降ります」というボタンをいつ押したらいいのだろう?とちょっと悩んでしまいます。
順番を考えたら最初の『이번 정류장은~』ですが、「次」は『다음』と覚えていると、『다음 정류장은~』だと思ってしまいます。
正解は、『이번 정류장은~』というアナウンスを聞いた時に「次、降ります」というボタンを押します。
日本語で「次」は『다음』と覚えていると、間違えてしまいますので、要注意です。
韓国では、『이번』そして『다음』が来るんですね。
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
☆「いいね!」や「ツイートする」ボタンより是非コメントやご感想をお願い致します☆
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*
ソウル韓国語学院
http://seoulkorean.jp/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
住所:東京都新宿区百人町2-20-1
TEL:03-5348-1310
----------------------------------------
Facebook:
http://goo.gl/CH1vuF
Twitter:
http://goo.gl/lSo4pN
mixi:
http://goo.gl/1LdeLa
アメブロ:
http://goo.gl/nqMqrx
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆