学院ブログ

夫の実家が韓国だったら?! -韓国語の親戚の呼び方

■2015/07/24 夫の実家が韓国だったら?! -韓国語の親戚の呼び方
韓国での親戚の呼び方はとても複雑。
ドラマを見ていると、字幕に「おじさん」とあっても聞こえてくるハングルが違いますよね。
 
自分の立場や誰に対して話しかけるのかによって異なるのが韓国語。
もし、夫の実家が韓国だったら、おばさんを呼ぶのにも「あああ、この方は父方のお姉さんだから…」と頭を働かせなければいけません。
 
呼びかけるまえに、おばさんはどこかに行ってしまいそう…
 
表は、自分が「私」の場合です。
父方のお姉さんは「고모(コモ)」でした。
 
親戚の呼び方は、ハングル入門者だけでなく、韓国語能力試験中級、高級レベルの人でも、とっさの使い分けは難しいそう。まずは実践あるのみです。
 
夏休みに実家に行く予定の方は、一度ハングルを頭に浮かべるといいかもしれません。あくまでも「脳トレ」なので、呼びかけるときは日本語で。
夫の実家で実践すれば、いつもよりおとなしい嫁に。
「暑さで元気がないのかしら」なんて心配されない程度に頑張ってみてくださいね。
 
表:韓国観光公社作成



◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
☆「いいね!」や「ツイートする」ボタンより是非コメントやご感想をお願い致します☆
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*
ソウル韓国語学院
http://seoulkorean.jp/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
住所:東京都新宿区百人町2-20-1
TEL:03-5348-1310
----------------------------------------
Facebook:http://goo.gl/CH1vuF
Twitter:http://goo.gl/lSo4pN
mixi:http://goo.gl/1LdeLa
アメブロ:http://goo.gl/nqMqrx
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
Scroll Up