皆さま、近ごろよ~く手を洗っていますか。
手のひら(손바닥)に石鹸をつけて、指(손가락)の間までしっかり洗うのが、ウイルス対策のポイントですよね。
ちなみに「손바닥」と「손가락」は、合成語。単語力UPのポイントでもあるんです!
合成語(합성어)とは、2つ以上の単語(要素)がついて1つの単語になったものです。
「돌(石)」と「다리(橋)」を足してできた「돌다리(石橋)」もそのひとつ。
2つを覚えると、もうひとつおまけで覚えらえるのがうれしいです。
では、「손(手)」のつく合成語を少し見てみましょう。
*손 + 가락(細長い棒状のもの)= 손가락「(手の)指」
*손 + 바닥(平らな表面、床)= 손바닥「手のひら」
바닥には、底という意味もあります。
合成語をきっかけに、単語それぞれの理解も深まるのが楽しい!
手の広いところが「手のひら」なんだと新鮮な気持ちになりました。
次は、分かりやすい足し算です。
*손 + 거울(鏡)= 손거울「手鏡」
*손 + 전등(電灯)= 손전등「懐中電灯」
*손 + 수건(タオル、手ぬぐい)= 손수건「ハンカチ」
単語学習の際は、合成語を意識して覚えてみるのがおすすめです。
ハンカチ(손수건)はわかっていても、수건(タオル)って、とっさに出てこないんですよ。
ソウルのホテルで「タオルを部屋にもう一組ほしい」と…
その苦い経験からお伝えしております。
では、밖에서 돌아오면 꼭 손을 손을 씻으세요.(外から帰ったら、必ず手を洗ってくださ~い。)
単語力UPのために、洗った“손”は、수건か손수건で拭くのを忘れなく!
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
☆「いいね!」や「ツイートする」ボタンより是非コメントやご感想をお願い致します☆
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*
ソウル韓国語学院
http://seoulkorean.jp/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
住所:東京都新宿区百人町2-20-1
TEL:03-5348-1310
----------------------------------------
Facebook:
http://goo.gl/CH1vuF
Twitter:
http://goo.gl/lSo4pN
mixi:
http://goo.gl/1LdeLa
アメブロ:
http://goo.gl/nqMqrx
*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆